
기회가 되면 좀 자세히 얘기를 하고요.◆ 김우성: 예, 원제가 좀 재밌다고요?◇ 최민석: 예, 번역된 제목은 『달콤 쌉싸름한 초콜릿』인데 원제는 스페인어로 'Como Agua Para Chocolate(꼬모 아구아 빠라 초콜라떼)'인데 이게 그 '꼬모'는 '~처럼'이고, '아구아'는 '물'입니다. '빠라'는 영어로 치자면 'for'인데, 그러니까 '초콜릿이
行咨询相关业务时,才知道“租箱子比买金子要难得多”。在金价持续走高的背景下,居民的黄金投资与储备热情被点燃,随之而来的是银行保管箱租赁热。1月14日,中国证券报记者走访北京地区多家银行网点发现,银行保管箱出现“一箱难求”。多家银行的工作人员表示,...
cel、Outlook、Teams。一个普通员工,不需要理解模型,也不需要改变流程,只是在写邮件时多了一个帮你写的入口。背后的逻辑是:Harness不只是连接能力,更是控制入口。谁控制入口,谁决定AI在哪里发生。 欧洲金融支付平台,来自瑞典Klarna案例几乎是反直觉的。没有模型,没有研究团队,也没有
当前文章:http://chj.kuailiansoftware.com.cn/ixqu2/xek.pptx
发布时间:01:14:20